«Матерятся все?! Роль брани в истории мировой цивилизации»

6 минут чтения

Ведь, если звезды зажигают — значит — это кому-нибудь нужно?

Мой девиз – постоянно думать о многом, искать многогранность смыслов. И не жалеть сил для их реализации в качестве анимационных образов

Владимир Маяковский

Если в языке существует грубая ненормативная лексика — значит, она нужна его носителям. Но зачем? Ученые, отбросив все предубеждения, препарируют этот пласт языка и ищут ответы.

Про Владимира Ильича Жельвиса пишут, что он доктор филологических наук, антрополог и психолингвист — человек широких научных интересов. И поэтому его работа «Матерятся все?! Роль брани в истории мировой цивилизации» получилась многогранной и захватывающей. Книга основана на научной диссертации и адаптирована для широкой аудитории, но с одной оговоркой: в книге собраны примеры от вполне безобидных слов до самой грязной ругани из известных ученому языков: от английского до фарерского. И поэтому автор сразу заботливо предупреждает читателя: если вы не переносите в печатном виде вульгарной брани, то книгу лучше не читать. Ну а если вы не из таких, то поехали.

В.И. Жельвис комплексно исследует нецензурную брань как феномен языка и культуры в целом, поэтому его книга развенчивает многие мифы о мате. Разберем самые популярные.

Владимир Ильич Жельвис

УПОТРЕБЛЕНИЕ ОБСЦЕННОЙ ЛЕКСИКИ — ПРИЗНАК БЕДНОСТИ РЕЧИ

В представлении обывателя только бедные и малообразованные слои общества используют в речи вульгарную ругань, потому что в их скудном словарном запасе выбирать выражения не из чего. Что ж, отчасти это правда - но только отчасти. На самом деле «крепкое» словцо используют все слои общества, особенно когда надо поставить оппонента на место. И в качестве доказательств В.А. Жельвис предлагает ознакомиться с тем, как ругались немецкие философы Маркс и Энгельс, принц Чарльз и другие известные личности, которых трудно упрекнуть в малообразованности.

Интеллектуалы вообще не прочь дать «пощёчину общественному вкусу»: на языке лингвистов это называется «элитарность культурной позиции через её отрицание». Поэт сознательно использует брань, чтобы спровоцировать скандал. Поэма ⁠«Москвы — Петушки» как раз на этом построена.

Венедикт Ерофеев

МАТ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ ИМЕЕТ ТАТАРСКОЕ ПРОИСХОЖДЕНИЕ

Это обычная ситуация, когда соседние народы заимствуют какие-то слова из языков друг друга. А если отношения между ними напряженные, то всегда очень удобно сказать, мол, всю похабщину и нецензурщину мы придумали не сами, а нам она досталась от «плохих» соседей, которые устроили татаро-монгольское иго, сожгли Рязань и еще всех материться научили. Поэтому миф о татарских корнях русского мата распространен до сих пор.

А появился он благодаря православным церковным авторам. Осуждая ругань, они описывали ее как «татарское» или «жидовское» словоблудие. Причем под этими словами понимались даже не конкретные национальности, а вообще все «нехристиане».

Забавно, что у современных монголов есть аналогичное убеждение: о том, что их бранная лексика заимствована из русской национальной культуры.

Кадр из фильма «Бриллиантовая рука»

БРАНЬ НУЖНА ТОЛЬКО ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ ОСКОРБИТЬ СОБЕСЕДНИКА

Автор выделяет аж 29 (двадцать девять!) функций ругани. Стоит оговориться, что функции меняются в зависимости от языка, исторической эпохи и культуры в целом, поэтому это не полный и не универсальный список. Если обобщить, то можно выделить несколько главных.

  • Брань — средство выражения земного начала, то есть чего-то телесного/профанного в противовес небесному/сакральному. Мат, как кривое зеркало, отражает ценности культуры, но в перевернутом виде. Например, у немцев особое отношение к аккуратности и чистоте, поэтому самая популярная ругань у них — это «туалетная лексика».

  • Выругаться, чтобы полегчало. Нарушение общепринятых норм помогает психологически разрядиться. Современные психоаналитики и психиатры при лечении нервных расстройств просят пациента называть «стыдные и запретные» вещи своими именами, чтобы избавиться от ложного стыда.

  • Мат в присутствии малознакомых людей могут расценить как грубость и невоспитанность, но в кругу близких сквернословие может оказаться проявлением дружелюбия. Тут логика такая: раз при тебе я позволяю себе нарушить правила, значит, доверяю.

Кадр из фильма «Король говорит!»

В ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ НЕТ РУГАТЕЛЬСТВ

В.А. Жельвис не поскупился и отвел целую главу на то, чтобы разрушить это представление. Японцы кажутся европейцам очень вежливыми, отсюда стереотип, что они вообще не сквернословят. На самом деле, в японском есть бранные слова и выражения, которые даже европейцы сочтут очень грубыми. В низших слоях для перебранки еще часто используют слова канго (с китайскими корнями) или европейские ругательства. Но в целом речь скорее в том, что у японцев своя, непривычная европейцам стратегия для демонстрации агрессии. В японском языке сложная система выражения вежливости, и вместо того, чтобы обрушить на оппонента поток из непечатных слов, японец просто опускает все этикетные формулировки. Тут работает такая логика: чем короче фраза, тем она вульгарнее.

Кадр из аниме «Наруто»

РУССКИЙ — САМЫЙ БОГАТЫЙ НА МАТ СРЕДИ ОСТАЛЬНЫХ ЯЗЫКОВ

Чем меньше мы знаем о другой культуре, тем больше она нам кажется странной и даже нелепой. Заимствование вульгарных выражений из другого языка, даже если они совпадают по смыслу, снижает их грубость. Поэтому ругаться на иностранном языке гораздо проще, чем на своем. Автор приводит пример: в английском «piss» считается вульгарным словом, в русском это же слово превратилось во вполне приемлемое «писать» и вошло в детский язык.

Как было сказано выше, мат отражает ценности культуры. Например, в русском языке самая вульгарная лексика связана с сексуальной сферой. Корни идут к языческим культам плодородия. Итальянцы, по современным меркам, считаются очень набожной нацией, поэтому самые ужасные слова из уст итальянца — богохульства, особенно с упоминанием Мадонны. У японцев и немцев особый пунктик на телесной чистоте, отсюда разнообразие «сортирной» лексики. Поэтому в этом аспекте языки просто нельзя сравнивать. Общую шкалу грубости выстроить невозможно.

Книга «Матерятся все?! Роль брани в истории мировой цивилизации» — небанальный способ познакомиться с другими культурами и узнать особенности межкультурной коммуникации. Вдруг в будущем пригодится, лишних врагов за границей себе не наживете.

Некультурный культуролог
Евгения Будяк
Понравилась статья?

Поделиться статьей:

Made on
Tilda